TESSA DUNLOP ȘI BĂTĂLIA PENTRU EXAMEN GCSE ÎN LIMBA ROMÂNĂ

Postat la: 23 apr. 2026

Vizualizari:5

Citeste in: 5 Min

Autor: Lumi Martin

Limba română a devenit subiectul unei campanii publice intense în Marea Britanie, după ce jurnalista și istoricul britanic Tessa Dunlop a lansat un demers de introducere a examenului opțional GCSE la limba română pentru cei peste 155.000 de copii români care studiază în Regatul Unit.

Deși româna este în prezent a doua limbă străină cea mai vorbită în Marea Britanie și a doua limbă vorbită în Londra după engleză, aceasta continuă să fie ignorată de sistemul britanic de educație.

Campania a fost adusă recent în atenția publicului în cadrul emisiunii realizate de Iain Dale la postul național de radio LBC, unde Tessa Dunlop a criticat faptul că elevii britanici pot susține examene GCSE în limbi precum bengali, poloneză, franceză, germană, portugheză, italiană, greacă, ebraică biblică sau modern etc., însă nu și în română.

„Ca minoritate, românii sunt nevăzuți, neauziți, iar cultura lor nu este celebrată”, a declarat Tessa Dunlop în cadrul emisiunii. Ea a subliniat că includerea unei limbi într-un examen GCSE îi conferă automat valoare și recunoaștere instituțională.

„Este o parodie absolută că, în mod continuu, România este din nou lăsată la coadă și respinsă de comisiile de examinare”, a afirmat jurnalista, adăugând că nu a primit sprijinul necesar din partea Ministerului Educației britanic și, în special, din partea secretarului de stat pentru Educație, Bridget Phillipson.

Potrivit Tessei Dunlop, realitatea demografică din Marea Britanie nu mai poate fi ignorată. Aproape un milion și jumătate de români trăiesc și muncesc în Regatul Unit, iar comunitatea românească este prezentă în toate domeniile societății britanice, de la sistemul medical și școli, până la cultură și sport. Cu toate acestea, spune jurnalista britanică, comunitatea românească rămâne aproape invizibilă în spațiul public britanic.

Lipsa unui examen GCSE la limba română are consecințe directe asupra copiilor români din Marea Britanie. Tessa Dunlop o citează pe Ana-Erika Tudor, o adolescentă de 16 ani din Northampton, dansatoare profesionistă de dans sportiv și latino, care susține în această vară șapte examene GCSE. Deși există GCSE la dans, nu există un examen pentru limba pe care o vorbește de la naștere.

„Mulți dintre prietenii mei români își abandonează limba. Faptul că nu există un GCSE ne face pe noi, copiii, să credem că nu e importantă”, afirmă Ana-Erika Tudor.

Potrivit susținătorilor campaniei, lipsa recunoașterii oficiale transmite copiilor români mesajul că limba și identitatea lor culturală au o valoare redusă.

Tessa Dunlop consideră că această situație reflectă și o problemă mai profundă legată de modul în care românii au fost percepuți în Marea Britanie în ultimii ani. Spre deosebire de comunitatea poloneză, care are structuri comunitare bine consolidate încă din perioada celui de-Al Doilea Război Mondial, mulți români au ajuns în Regatul Unit mai târziu, în timpul tensiunilor generate de Brexit, fiind deseori prezentați de tabloidele britanice drept „europeni de mâna a doua”. În aceste condiții, mulți au învățat să devină „invizibili”.

Încercând să afle de ce limba română nu este inclusă printre materiile GCSE, Tessa Dunlop s-a lovit de obstacole birocratice și instituționale. Ministerul Educației britanic i-a răspuns făcând referire la „consolidarea curriculum-ului de limbă primară”, formulare pe care jurnalista o consideră o dovadă că limba română este tratată ca având un „statut secundar”.

Profesorii și susținătorii campaniei avertizează că cei aproximativ 155.000 de copii români din Marea Britanie riscă să își piardă limba maternă, împreună cu beneficiile culturale, cognitive și economice pe care bilingvismul le oferă. Un profesor din Leeds a explicat că diferența dintre comunitatea românească și alte comunități etnice este că acestora din urmă li se recunoaște oficial abilitatea de a vorbi o a doua limbă, ceea ce le oferă încredere și contribuie la succesul lor educațional și social.

Campania pentru introducerea GCSE în limba română a început deja să mobilizeze comunitatea românească din Regatul Unit. Sute de români au trimis mesaje parlamentarilor britanici pentru a cere sprijin politic, iar pe 27 aprilie este programat un eveniment la Westminster dedicat acestei cauze.

La întâlnirea de la Westminster urmează să participe și deputatul laburist Perran Moon, care, în cadrul emisiunii LBC, a promis că îi va scrie personal ministrului Educației, Bridget Phillipson, pentru a solicita reevaluarea introducerii examenului GCSE în limba română.

Totodată, parlamentarul Gareth Thomas, președintele Grupului Parlamentar pentru România din Parlamentul britanic, s-a remarcat încă din februarie prin demersurile sale de susținere a introducerii limbii române ca materie pentru examenele GCSE și A-Level. El a inițiat inclusiv o petiție publică adresată organismelor de examinare britanice.

Tessa Dunlop a declarat că toate eforturile sale de până acum „s-au lovit de un zid”, în ciuda faptului că sistemul educațional britanic promovează oficial principiile diversității, egalității și incluziunii. „A sosit timpul ca educația britanică să recunoască realitatea de pe teren”, afirmă jurnalista.

Susținătorii cauzei îi încurajează pe membrii comunității românești și pe toți cei care sprijină această inițiativă să își exprime public susținerea pentru introducerea examenului optional GCSE în limba română prin postări și luări de poziție pe canalele de socializare etc., precum și prin votul direct în campania organizată de Tessa Dunlop, accesând link-ul:

https://www.romaniangcse.co.uk

Sunteți părintele unui copil care merge la școală în Regatul Unit? Ați dori ca și copilul dvs. să poată susține examen GCSE în română? Așteptăm opiniile dvs legate de acest subiect!

Last Updated: 23 aprilie, 2026

Despre autorul articolului.

Lumi Martin este o jurnalistă profesionistă, licențiată a Facultății de Jurnalism și Științele Comunicării din București. A lucrat mulți ani la Radio România Actualități și Cultural, inițial ca reporter special apoi ca redactor-realizator de emisiuni live cu invitați. A activat de asemenea în presa scrisă, ca editor la Revista VIVA și Revista VIP și a publicat în numeroase ziare naționale. De asemenea, a colaborat la Radio Punct în UK și este pasionată de arte și muzică. Are deja un podcast în engleză cu oaspeți live pe o platformă de social media, intitulat "Behind the Voice", iar în curând va lansa un podcast și în română.