Sursa imagine: canva + wikipedia
Copia pierdută a celui mai vechi poem în limba engleză, descoperită într-o bibliotecă din Roma
Un grup de cercetători de la Trinity College Dublin a scos la iveală recent o copie a manuscrisului care conține „Imnul lui Caedmon”, descoperită la Biblioteca Națională Centrală din Roma. Această copie a celui mai vechi poem compus în engleza veche, în secolul al VII-lea, de către un păstor de vite din Northumbria, este o transcriere după originalul lui Beda, teologul medieval venerat ca fiind părintele istoriei engleze. Acesta a consemnat poemul de nouă rânduri în secolul al VIII-lea.
Se crede că versiunea în engleza veche (Old English) descoperită la Roma aparține unui călugăr din nordul Italiei care a trăit între anii 800 și 830. Cei doi cercetători care au descoperit lucrarea, Elisabetta Magnanti și Mark Faulkner de la Trinity College, au declarat: „Când l-am văzut, ne-am uitat unul la altul și am spus: «Nimeni nu știe despre asta». Ca să mă asigur că nu visez, am verificat cataloagele și nu exista nicio mențiune. A fost o surpriză uriașă, una extrem de plăcută.”
Faulkner a mai precizat că descoperirea de la Roma este prețioasă deoarece conține versiunea în engleza veche scrisă direct în corpul principal al textului, reflectând statutul tot mai important al limbii în Europa secolului al IX-lea.
Manuscrisul de la Roma este al treilea cel mai vechi text supraviețuitor al poemului, alte copii fiind păstrate la Cambridge și Sankt Petersburg. Acele versiuni conțin poemul în latină, textul în engleza veche fiind adăugat doar pe margine sau la final.
Despre autorul articolului.

Horațiu Truşcă este jurnalist independent, stabilit in Regatul Unit de mai mult timp. A coordonat redacția muzicală a primului radio de limbă română din Marea Britanie, Radio Punct. În România a lucrat pentru mai multe instituții de presă locale şi naționale şi a făcut parte din echipa de producție a primului film independent, Cartier.

